Popular Posts

Sometimes



Kombinezony to może niezbyt praktyczne ubrania do noszenia, ale za to są ciekawą alternatywą dla sukienek. Ten na wieszaku wyglądał właśnie jak zwykła sukienka, ale po przymierzeniu od razu nabrał ciekawej formy i ostatecznie przekonał mnie odkrytym dekoltem z tyłu. Oprócz tego mam na sobie super wygodną bluzę z kapturem. Pierwsze skojarzenie jak ją zobaczyłam - ta kolekcja Christophera Kane'a dla Top Shopu. A zdjęcia robilyśmy z Michałem w ostatnią niedziele w jednym z najpiękniejszych miejsc w Krakowie ( wcale nie zostałam wynajęta do promocji miasta Krakowa ;) ). Miłego tygodnia:)


ENGLISH: I bought that playsuit last week in Top Shop. It looked like a normal dress on the hanger, but when I tried it on it took on a new shape and the cut out back finally convinced me. I’m also wearing a hoodie – the most comfortable piece of my clothing. The first association when I saw it was the Christopher Kane’s collection for Top Shop. And the pics were taken last Sunday. Wish you a nice week:)


fot. Michał Tokarski


playsuit - Top Shop
hoodie - Saints&Mortals
cardigan - Zara
wedges - Bata
jewellery - H&M, Oysho


Music: Miami Horror - Sometimes (and great clip here!)



A w nowym majowym wydaniu Glamour możecie przeczytać krótką wzmiankę o moim blogu:)

You can see a little mention about my blog in Glamour Poland, May 2010:)

All I need is a little time, to get behind this sun and cast my weight



Podgórze to kolejna (zaraz po Kazimierzu i okolicach Rynku) dzielnica Krakowa, którą jestem zauroczona. Cały klimat tworzą strome uliczki pokryte brukiem, stare, w większości nieodnowione kamienice i widok z góry na Kraków. Nie powiem, że chciałabym tu zamieszkać, bo to dla mnie za daleko od centrum, ale spacer raz na czas to taka mała, przyjemna zmiana otoczenia. Dzisiaj na blogu kilka zdjęć z niedzielnej "wyprawy" na Podgórze:)

ENGLISH: Today you see some pictures taken on the first really sunny Sunday in Cracow. This time we went for a little walk in Podgórze. It is another Cracow district which I'm really impressed by. The atmosphere here is different than in Kazimierz or in the Main Square. Its distinguishing characteristic are steep cobbled streets and old tenement houses. From the top of Podgórze you have a wonderful view of Cracow. We took some pictures in the corner of two beautiful lanes where the rich fragrance of a blooming tree was in the air. It was really a lovely day :)




shirt - H&M Trend
shorts - Zara
wedges - Queen's Wardrobe
cross necklace, clutch bag - vintage



MUSIC: Air - All I need

LUCYD ACYD



Leginsy, koszula, naszyjnik - prosty nieskomplikowany strój, którego cała uwaga skupia się głównie na leginsach. Mają troche ekstrawagancki fason (nawet jak dla mnie), ale w połączeniu z cienką delikatną koszulą całość wygląda łagodnie i kobieco. Kupiłam je w sklepie LUCYD ACYD, na który natknęłam się niedawno szperając po Internecie.

Ps. Wydarzenia z ostatnich dni, które miały miejsce w naszym kraju są dla mnie wielką tragedią, w którą cały czas nie mogę uwierzyć. Nikt nie zna dnia ani godziny, trzeba się cieszyć każdą chwilą, bo życie jest krótkie i nieprzewidywalne...

ENGLISH: Leggins, shirt, necklace - this is simple, uncomplicated outfit from today which the whole is gathering oneself mainly on leggings. They have a little extravagant cut but in combination with oversized chiffon shirt the whole looks gently and feminine. I bought them in the LUCYD ACYD shop which very much I recommend.

PS. Three days ago my country was hit by a tragedy. Polish President, his wife and many high-ranking politicians died in a plane crash in Russia. I still cannot understand, cannot believe that it happened. This is destiny. Tomorrow can be your last day, you never know… And I believe that we should realise the value of every single day, appreciate what we do, what we have…


fot. Piotr Herodsky


shirt - H&M Trend
leggings - Lucyd Acyd
boots - Zara
cross necklace - vintage



MUSIC: Anoraak - Nightdrive with you

Serial Shoppeuse by Tokyobanhbao


Dziękuje Tokyobanhbao za umieszczenie mnie w swojej pierwszej książce! :)

Thank you Tokyobanhbao for featuring me in your first book! :)



Available in online stores from April, 21.


KOZIOROŻEC: Przewidujący.


Nie lubisz być zaskakiwana i wiesz co będziesz nosić zimą 2032 roku. Kiedy robisz zakupy, bierzesz śliczną sukienkę w paski w czterech fasonach, nigdy nie wiadomo co się może przydać. W torbie nosisz dwie zapasowe pary rajstop, a w portfelu trzy karty płatnicze. A co zjesz dziś wieczorem...?

CAPRICORN: a far-sighted person


You hate being surprised and you know what you are going to wear in the winter of 2032. When shopping you buy a beautiful striped dress in four versions – well, you never know… You carry two pairs of tights in you bag and three credit cards in your purse. And what are you going to have for dinner tonight...?